Centar za istraživanje glagoljaštva

UZ DAN GLAGOLJICE NAJAVLJUJEMO PROJEKT ZAJEDNIČKIH ČITANJA GLAGOLJSKIH RUKOPISA ZADARSKOG PODRUČJA!

ISTRAŽUJMO BAŠTINU ZAJEDNO!

UZ DAN GLAGOLJICE NAJAVLJUJEMO PROJEKT ZAJEDNIČKIH ČITANJA GLAGOLJSKIH RUKOPISA ZADARSKOG PODRUČJA!

Dragi prijatelji glagoljice i hrvatskog glagoljaštva,

u ime suradnika Centra za istraživanje glagoljaštva želim vam svima sretan Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva, spomendan Republike Hrvatske koji je službeno proglasio Hrvatski sabor na inicijativu Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje.

Hrvatska glagoljica povijesno je hrvatsko pismo i jedan od najvažnijih simbola hrvatskoga identiteta. Ponosni smo što Sveučilište u Zadru ponosno baštini tradiciju istraživanja i promicanja hrvatskog glagoljaštva, te je u svrhu još snažnije potpore i osiguravanja uvjeta za istraživanja ovog važnog odsječka hrvatske kulture i pismenosti osnovalo znanstveno-istraživački Centar za istraživanje glagoljaštva.

U povodu Dana hrvatske glagoljice i glagoljaštva, želimo vas pozvati da nam se pridružite u našim istraživanjima i svojim znanjima o glagoljici i glagoljaštvu pomognete čitati stoljetnu hrvatsku povijest upisanu ovim dragocjenim pismom u mnoge rukopise koji potječu sa zadarskog područja, prvenstveno zadarskih otoka. Zadarska je nadbiskupija, naime, izrazito glagoljaška, te su marljivi popovi glagoljaši svoje knjige, koje svjedoče o svakodnevnom životu na zadarskom području, pisali u velikom dijelu glagoljicom. Bogatstvo takvih izvora skriva tajne o životu ovog područja.

Kako bismo pročitali čim više glagoljskih rukopisa u kojima se nalaze podaci o životu na području Zadarske nadbiskupije, pravilima brojnih bratovština, dugovima i ostavštinama naših predaka, njihovim krštenjima, potvrdama, vjenčanjima, godovima, događajima koji su obilježavali njihove živote, trebamo i vašu pomoć.

U ožujku očekujte naš poziv da nam se pridružite. Osiguravamo alat uz pomoć kojega će digitalne preslike vrijednih glagoljskih rukopisa ući u vaše domove te vam pružiti mogućnost da pridonesete zajednici tranliterirajući glagoljske rukopise koji dolaze iz mnogih mjesta sa zadarskih otoka i zaleđa. Radit ćemo zajedno, jedni drugima pomažući u čitanju, prevođenju i učenju o životu naših predaka zabilježenom najljepšim pismom na svijetu.

Projekt „Javna znanost u području glagoljaštva: od crowdsoucinga do znanja” osmišljen je kako bismo našu povijest, upisanu glagoljskim slovima, istraživali zajedno. Svaki vaš prinos bit će zabilježen kao poseban doprinos našoj zajednici.

Pratite nas jer vas trebamo!

Pratite naše aktivnosti na Facebook stranici i na portalu GlagoLab

Mi se zajedničkom radu od srca radujemo!

Content

Hrvatska ćirilična baština (HrvĆirBa)

Projekt Hrvatska ćirilična baština (HrvĆirBa) znanstveni projekt čiji je nositelj Staroslavenski institut u Zagrebu.

Iz Centra za istraživanje glagoljaštva, u projektu sudjeluju izv. prof. dr. sc. Marijana Tomić i asistentica Laura Grzunov.

Projekt predviđa stvaranje digitaliziranog korpusa hrvatske ćirilične baštine kao temelja za buduće kompetitivne projekte u tome području. Pozornost je usmjerena na izgradnju digitalnog repozitorija (baze podataka) u otvorenom pristupu koji će sadržavati digitalne reprodukcije prikupljene građe i njezin metapodatkovni opis uz poštivanje vlasničkih i drugih prava pri objavi građe i podataka. Modeliranje bibliografskog opisa te izrada aplikacijskog profila za opis ćiriličnih rukopisa i vodenih znakova te za unos podataka u bazu provodit će se u Centru za istraživanje glagoljaštva Sveučilišta u Zadru i Staroslavenskom institutu.

Istraživanje obuhvaća hrvatskoćirilične dokumente iz arhiva, knjižnica i muzeja u Hrvatskoj i inozemstvu (Brač, Dubrovnik, franjevački samostani u Hrvatskoj i BiH, Herceg Novi, Kotor, Omiš, Rim, Sarajevo, Split, Šibenik, Zadar i Zagreb). Suradnici na projektu, odabrani među najkompetetnijima u Hrvatskoj za ovu vrstu istraživanja, provodit će istraživanja i izvršiti samu analizu.

U posljednje dvije godine projekta istraživat će se vodeni znakovi u odabranim ćiriličnim dokumentima i izraditi digitalni repozitorij vodenih znakova koji će biti povezan s repozitorijem ćiriličnih dokumenata.

Informacije o projektu